您的位置:首页 > 资讯攻略 > 《求〈我只在乎你〉日文歌词,附罗马音+中文翻译,感激不尽!》

《求〈我只在乎你〉日文歌词,附罗马音+中文翻译,感激不尽!》

2024-11-20 10:53:08

《我只在乎你》日文歌词、罗马音与中文翻译

《求〈我只在乎你〉日文歌词,附罗马音+中文翻译,感激不尽!》 1

《我只在乎你》是一首经典的邓丽君日文歌曲,原名为《时の流れに身をまかせ》。这首歌由荒木とよひさ填词,三木たかし作曲,邓丽君于1986年发表,迅速风靡亚洲,并成为她歌唱生涯的重要代表作之一。以下是《时の流れに身をまかせ》的日文歌词、罗马音及中文翻译。

《求〈我只在乎你〉日文歌词,附罗马音+中文翻译,感激不尽!》 2

《求〈我只在乎你〉日文歌词,附罗马音+中文翻译,感激不尽!》 3

日文歌词与罗马音

もしもあなたと逢えずにいたら

moshimo anatato aezuni itara

如果没有和你相逢

わたしは何をしてたでしょうか

watashiwa naniwo shitetadesyouka

我将会是在做些什么

平凡だけど誰かを愛し

heibon dakedo darekawo aishi

也许和一个平凡的人相爱

普通の暮らししてたでしょうか

hutsuuno kurashi shitetadesyouka

过着普普通通的日子

時の流れに身をまかせ

tokino nagareni miwomakase

任时光匆匆从身边流逝

あなたの色に染められ

anatano iro ni somerare

染上了你的色彩

一度の人生それさえ

ichidono jinsei soresae

只此一次的生命

捨てることもかまわないわ

suterukotomo kamawanaiwa

为了爱舍弃也在所不惜

だからお願いそばに置いてね

dakara onegai sobanioitene

所以啊 我求求你 请你留在我的身边

いまはあなたしか愛せない

imawa anatashika aisenai

如今我只深深地爱著你

もしもあなたに嫌われたなら

moshimo anatani kirawaretanara

如果你开始对我厌倦的话

明日という日失くしてしまうわ

ashitatoiuhi nakushiteshimauwa

我将失去所有的明天

約束なんかいらないけれど

yakusokunanka iranaikeredo

虽然不需要约定

想い出だけじゃ生きてゆけない

omoidedakejya ikiteyukenai

可是我不能依靠回忆活下去

時の流れに身をまかせ

tokino nagareni miwomakase

任时光匆匆从身边流逝

あなたの胸に寄り添い

anatano muneni yorisoi

在你的胸前紧紧依偎

綺麗になれたそれだけで 命さえもいらないわ

kireininareta soredakede inochisaemo iranaiwa

只要能保持美丽 生命已经不再重要

だからお願いそばに置いてね

dakara onegai sobani oitene

所以啊 我求求你 请你留在我的身边

いまはあなたしか見えないの

imawa anatashika meenaino

如今我的眼中只有一个你

時の流れに身をまかせ

tokino nagareni miwomakase

任时光匆匆从身边流逝

あなたの色に染められ

anatano iro ni somerare

染上了你的色彩

一度の人生それさえ

ichidono jinsei soresae

只此一次的生命

捨てることもかまわないわ

suterukotomo kamawanaiwa

为了爱舍弃也在所不惜

だからお願いそばに置いてね

dakara onegai sobanioitene

所以啊 我求求你 请你留在我的身边

いまはあなたしか愛せない

imawa anatashika aisenai

如今我只深深地爱著你

中文翻译

如果没有遇见你,

我将会是在哪里?

日子过得怎么样?

人生是否要珍惜?

也许认识某一人,

过着平凡的日子,

不知道会不会,

也有爱情甜如蜜。

任时光匆匆流去,

我只在乎你,

心甘情愿感染你的气息。

人生几何能够得到知己?

失去生命的力量也不可惜。

所以我求求你,

别让我离开你,

除了你,我不能感到一丝丝情意。

如果有那么一天,

你说即将要离去,

我会迷失我自己,

走入无边人海里。

不要什么诺言,

只要天天在一起,

我不能只依靠片片回忆活下去。

任时光匆匆流去,

我只在乎你,

心甘情愿感染你的气息。

人生几何能够得到知己?

失去生命的力量也不可惜。

所以我求求你,

别让我离开你,

除了你,我不能感到一丝丝情意。

这首歌深情地表达了对爱人的依恋和执着,歌词中充满了对未来的期待和对爱情的坚定信念。尽管时光匆匆流逝,但心中只有对方的存在是最重要的,哪怕要为此付出再大的代价也在所不惜。歌词中的“时の流れに身をまかせ”(任时光匆匆从身边流逝)和“あなたしか愛せない”(如今我只深深地爱著你)这两句歌词尤为经典,深刻地传达了歌曲的主题和情感。

邓丽君的演绎使得这首歌更加动人,她温柔而富有情感的嗓音将歌词中的每一个字都演绎得淋漓尽致,让人感受到她对爱情的渴望和对爱人的依恋。这首歌不仅在邓丽君的歌唱生涯中占有重要地位,也深深地影响了无数听众的心灵,成为了永恒的经典之作。

希望通过这篇文章,能够让更多的人了解并喜爱这首经典的日文歌曲《时の流れに身をまかせ》(《我只在乎你》),感受其中蕴含的深厚情感和动人旋律。

相关下载